周作人提示您:看后求收藏(奇幻小说网www.beautifulentp.org),接着再看更方便。

中国人学日本文有好些困难的地方,其第一重大的是日本文里有汉字。这在不懂汉字的西洋人看来自然是一件大难事,既学日本话,还要记汉字,我们中国人是认得汉字的,这件事似乎不成问题了。这原是不错的。但是,因为我们认得汉字,觉得学日本文不很难,不,有时简直看得太容易了,往往不当它是一种外国语去学,于是困难也就出来,结果是学不成功。这也是一种轻敌的失败。日本文里无论怎样用汉字,到底总是外国语,与本国的方言不同,不是用什么简易速成的方法可以学会的。我们以为有汉字就容易学,只须花几星期的光阴,记数十条的公式,即可事半功倍的告成,这实在是上了汉字的大当,工夫气力全是白花,虽然这当初本来花得不多。我常想,假如日本文里没有汉字,更好是连汉语也不曾采用,那么我们学日本文一定还可以容易一点。这不但是说没有汉字的诱惑我们不会相信速成,实际上还有切实的好处。汉字的读音本来与字面游离的,我们认识了读得出这一套,已经很不容易,学日文时又要学读一套,即使吴音汉音未必全备,其音读法又与中国古音有相通处,于文学者大有利益,总之在我们凡人是颇费力的事,此外还得记住训读,大抵也不止一个。例如“行”这一字,音读可读如下列三音:

一,行列(gioritsu),

二,行路(k?r?),

三,行脚(angia)。又训读有二:

一,行走之行云yuku,

二,行为之行云okonau。此字在中国本有二义,自然更觉麻烦,但此外总之至少也有一音一训的读法,而在不注假名的书中遇见,如非谙记即须去查字典,不能如埃及系统的文字虽然不懂得意义也能读得音出也。因为音训都有差异,所以中国人到日本去必得改姓更名,如鼎鼎大名的王维用威妥玛式拼音应是wang-wei,但在日本人的文章里非变作o-i不可,同样如有姓小林(kobayashi)的日本人来中国,那么他只得暂时承认是hsiaol了。这样的麻烦在别的外国是没有的,虽然从前罗素的女秘书iss bck有人译作黑女士,研究汉学的othill译作煤山氏,研究日本的basil hall chaber曾把他自己的两个名字译作“王堂”,当作别号用过,可是这都是一种例外,没有像日本那样的正式通用的。有西洋人在书上纪载道,“日本人在文字上写作cloud-sparrow,而读曰rk。”日本用“云雀”二字而读作hibari,本

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
淫世间

淫世间

jijihua
[绿帽淫妻]诗惠和阿茂结婚快七年了,一直恩爱。只是时间长了难免平淡。这天诗惠买了套性感内衣,想要增加点情趣。“老公~~~这个怎么样。”诗惠手插腰,挺胸摆了个pose。“好骚啊,布这么少,小心感冒了哦。”“新买的,喜欢么?”“嗯,不错。不早了,睡吧。我明天还要出差。回来再好好办你。”“他是不是外面有人了?”诗惠心想。第二天,诗惠和闺蜜晓红一起喝下午茶。“挑逗了几次都不行吗?哈哈哈哈哈。”“快两个月没
玄幻 连载 0万字
雷婚(生子)

雷婚(生子)

老莫仔
生子/年下/he
玄幻 连载 4万字
亲亲我的色色皇后

亲亲我的色色皇后

蔚蓝逝水
她和他,历尽磨难终于结成连理;她和他,“对抗”到底还是逃不出命运的安排;她和他,两次行周公之礼都是借助了“外力”…她说:“呜呜…不公平…为什么连我妹妹都联合起来帮你给我下chun药?”他说:“我就公平了吗?等
玄幻 完结 10万字
柴新年文集

柴新年文集

柴新年
一寸肌肤,闪着盈盈的光,是一缕五彩的炊烟,一寸肌肤,乘一叶扁舟,像极了游鱼,像极了河本身,像极了荡漾在苏州河的水藻,如今她要睡了,炊烟要睡了,鱼儿要睡了,苏州河要枕着水藻睡了,惺忪着钻石一样的眼
玄幻 完结 1万字
总监抢当爸

总监抢当爸

绿风筝
这世界真是小啊,只是出个差也能遇见这抛弃他的坏丫头!她夺走他初吻、宣告要嫁他,占据了他人生的前半段,却在他移民美国后,不和他联络,害他心痛得要死,所以,不能怪他装冷漠来泄恨,可当他发现她成了单亲
玄幻 完结 7万字
纨绔少爷在秀综吊打C位爆红了

纨绔少爷在秀综吊打C位爆红了

云下路人
【穿书,万人迷,爽文,娱乐圈】 宋离晨一朝穿书成为对花式作死败家的纨绔富二炮灰攻。 一觉醒来开局看着身旁哭唧唧的瘦弱少年。 不好意思,细狗不是他的菜。 被霸总大哥赶出家门的穷困潦倒的
玄幻 完结 48万字