周作人提示您:看后求收藏(奇幻小说网www.beautifulentp.org),接着再看更方便。

梁任公著《和文汉读法》不知道是在那一年,大约总是庚子前后吧,至今已有三十多年,其影响极大,一方面鼓励人学日文,一方面也要使人误会,把日本语看得太容易,这两种情形到现在还留存着。

近代的人关于日本语言文字有所说明的最早或者要算是黄公度吧。《日本杂事诗》二卷成于光绪五年(一八七九),其卷上注中有一则云:

“市廛细民用方言者十之九,用汉言者十之一而已。日本全国音惟北海道有歧异,其余从同,然士大夫文言语长而助词多,与平民甚殊,若以市井商贾之言施于搢绅,则塞耳退矣,故求通其语甚难。字同而声异,语同而读异,文同而义异,故求译其文亦难。”八年后即光绪十三年(一八八七)又撰成《日本国志》四十卷,其三十三卷为学术志之二,文学一篇洋洋四千言,于中日文字问题多所论列,大抵预期中国文体变革最为有识,其说明日文以汉字假名相杂成文之理亦有可取,文云:

“日本之语言其音少,其语长而助辞多,其为语皆先物而后事,先实而后虚,此皆于汉文不相比附,强袭汉文而用之,名物象数用其义而不用其音,犹可以通,若语气文字收发转变之间,循用汉文,反有以钩章棘句诘曲聱牙为病者。故其用假名也,或如译人之变易其辞,或如绍介之通达其意,或如瞽者之相之指示其所行,有假名而汉文乃适于用,势不得不然也。”这两节都是五十年前的话了,假如说得有点错误本是难怪,但是我读了甚为佩服,因为他很能说明和文的特点,即文中假名部分之重要,以及其了解之困难是也。本来日本语与中国语在系统上毫无关系,只因日本采用中国文化,也就借了汉字过去,至今沿用,或训读或音读,作为实字,至于拼音及表示虚字则早已改用假名,汉字与假名的多少又因文章而异。正如黄君所说,今上自官府下至商贾通行之文大抵两者相杂各半,亦有“专用假名以成文者,今市井细民闾巷妇女通用之文是也”。日本普通文中所谓虚字,即天尔乎波等助词与表示能所等助动词,固然全用了假名,就是动词形容词的语尾也无不以假名写之,这差不多已包含了文法上重要部分,汉字的本领便只在表明各个的名词动词形容词的意义而已。其实也还只有当作名词用的汉字可以说是自己完全的,若动词形容词必须将语根语尾合了起来才成一个完整的意思,所以这里汉字的地位并不很重要,好像裸体的小孩连上下身是个整个,这只是一件小汗衫而已,我们中国人习惯于用本国的汉字,多少又还留下认方块字的影响,以为每一个字就是

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
我的僵尸大军

我的僵尸大军

六散人
陈生,陈家嫡系子弟,因父母过世,被家族排挤,郁郁不得志。 一个异时空穿越灵魂,身怀异宝,改变陈生的命运!
玄幻 连载 72万字
蜜桃汽水(父女、甜h)

蜜桃汽水(父女、甜h)

克莉丝汀
江桃和爸爸的关系很好,有多好呢……每天晚上,桃桃都会被爸爸爱抚着,在绵长的快感中沉沉入梦,他们是亲密无间的父女,也是亲密无间的情人。
玄幻 连载 1万字
选美潜规则

选美潜规则

人鸡合一
众所周知,选美行业潜规则非常盛行,以下就是一个选美故事。齐真晨是某年亚姐选美的亚军,她在选上以后2天的晚上,她换上了一条火红色的低胸超短裙,充分展露出她的美好身段,来到了某公寓,和这次选美的赞助商陈老板见面。叮当叮当,门铃响了起来,齐真晨在门外等了一下,不一会儿,就见到陈老板真人,不是她经常见到那种油腻的肥胖男人,反而是一个非常高大壮硕的,像个经常健美的男人。
玄幻 连载 0万字
苟且

苟且

里见瞳
在他猛击我小腹的一刹那, 我已知道是什么命运在等候着我…… 不! 我说错了! 又或者应该说: 在我第一眼和他那似荒原之狼的眼神接上的那一刻, 我就已知这是必然的结果 在我仍未把直刀拔出前, 我已很清楚我绝不是他的对手 然而, 我还是把刀从黑漆刀鞘拔出 也许, 被誉为「北村流」百年罕见的天才女剑士的我总不能在被如此轻蔑眼神挑衅而不作出反应吧 也许, 我当时认为我仍有一丝的侥倖取胜机会……
玄幻 连载 0万字
迷途

迷途

不吃甜的十叁姨
腹黑薄情总裁:沈念骐x清冷骄矜十八线:乔兮○18run「run」
玄幻 连载 4万字